1.To work effectively in the business world, a system needs to have some built-in flexibility.
一個系統需要具備一些內建的彈性,以便在商界有效地運作。
2.A salary structure with few levels may have the benefit of reduced levels of bureaucracy.
較少級別的薪資結構可能會有較少官僚作風這個優點。
3.Any analysis of the market’s salary structure will need to take into account not only benefits but also, of course, compensation.
任何關於市場薪資結構的分析,不僅需考量福利,當然還得考量薪資。
4.An organization wherein one level of management is answerable to the level above may be described as hierarchical.
當一組織裡某管理職級需對上級負責,可稱之為「階層式」組織。
5.Given its reputation as one of the best companies in the industry, it’s no surprise its compensation packages are taken as a benchmark.
基於這間公司享有業界最佳公司之一的美譽,其薪資待遇被當作產業標準並不令人驚訝。
6.Providing competitive benefits and compensation is key to recruiting an effective workforce.
提供具競爭力的福利和薪資是招徠優質人才的關鍵。
7.Even though he said he took the new performance review into account, he still didn’t seem to understand his new duties.
即便他說已將新的績效考核納入評量,他似乎依然不甚了解新職務。
8.In this company, a higher pay grade doesn’t denote improved performance; it is meant to encourage dedication.
在這間公司裡,較高薪資等級並不代表有較好工作表現,只是用來激勵員工更努力工作而已。
9.Some companies do not establish a salary structure, opting instead to base new employee pay on negotiations.
有些公司並未建立薪資結構,而是選擇透過協商來決定新進人員薪資。
10.The president seems to think the best way to tout the advantages of working for our company is to set up a promotional website.
總裁似乎認為建立行銷官網,是宣傳到本公司工作的優點之最好方法。
11.Career bands and broad grades differ significantly as a salary structure.
生涯職級和寬幅職等在薪資結構上有明顯差別。
12.Broadbanding is the establishment of the fewest possible salary grades.
職級寬頻制是指盡可能建立最少的薪資等級。
13.Compensation packages from different countries should take into account the respective country’s current pay rates collected from salary surveys.
不同國家的薪資待遇,應考量各國薪資調查中的當前薪資費率。
本篇選自「教你看懂財經英文:一次掌握關鍵詞彙概念」。此內容轉載自【寂天英語學習充電報】,歡迎訂閱!
留言列表